Altahrir
The people's uprising for freedom. no religious march.
The national congratulated themselves whether they celebrated Christmas before December.
The nightmare of religion with violence and coercion They shaking off.
The road is paved so that the mild religion.
25 jan 2011-30 giugno - 26 luglio 013, le persone hanno resistito.
Sollevazione del popolo per la libertà. nessuna marcia religioso.
La nazionale si è congratulato con se essi hanno celebrato il Natale prima di dicembre.
L'incubo della religione con la violenza e la coercizione Si scrollò di dosso.
La strada è asfaltata in modo che la religione mite.
25 jan 2011- 30. juni - 26 juli 013 das Volk ist aufgestanden.
Das volk Aufstand um die Freiheit. keinen Religion Marsch.
Das volk gratulierte sich selbst, ob Weihnachten vor Dezember sie feierten.
Das Alptraum Religion mit Gewalt und Zwang schüttelten sie weg.
Der weg zum milden Religion ist damit geebnet.
Of the sharks Series
Comments 1
Say something